Дом памяти и забвения
Дом памяти и забвения
Редактор:
Перевод:
Перевод книги публикуется при поддержке Министерства культуры Республики Сербия
Этот роман порождает надежду, что человек может скрыться даже от абсолютного зла. Спрятаться от него, оказаться сильнее любых обстоятельств.
Альберту Вайсу удается выжить во время Холокоста, однако воспоминания преследуют его всю жизнь, как и звук поезда, уносящего родителей в Аушвиц и превратившего младшего брата в птицу. Много лет спустя, гуляя по Нью-Йорку, Альберт натыкается на Дом памяти и забвения – зайдя внутрь, можно навсегда забыть всё, что так долго его терзает. Но разве не память даёт нам истинное знание о самих себе? И что, если кроме мира физического, пропитанного злом, есть и другой — тонкий, потусторонний? Не исчезнут ли из него дорогие ему люди, если Альберт сотрёт мучительные образы из памяти?
Роман Филипа Давида, выдающегося современного сербского писателя, — лоскутное одеяло из воспоминаний, писем и видений — иллюстрирует теорию Ханны Арендт о банальности зла и коллективной ответственности за содеянное и одновременно опровергает её.
«История о человеке, против которого действуют смерть, зло, судьба и которого поддерживает память как сила, превосходящая всё».
Novosti.rs